mars-bar-rhymed-text

Эффект рифмы

Эффект рифмы (англ., Rhyme-as-reason effect) — мы считаем суждение более достоверным, если оно написано в рифму.

Есть несколько причин, почему люди больше доверяют рифмованным фразам:

  • Эвристика Кита. Рифмованные фразы более привлекательны эстетически. Основной когнитивный механизм, объясняющий это — Эвристика Кита (англ., Keats heuristic), суть которой в том, что рифмованные фразы эстетически привлекательные для мозга, в результате чего создается своего рода «ментальный короткий путь». Люди имеют тенденцию использовать эту эвристику в ситуациях, когда недостаточно мотивации, доказательств или экспертизы для оценки достоверности суждения, по этому, мозг использует эстетическое восприятие суждения для оценки достоверности.
  • Эвристика лёгкости (или Легкость мышления, оно же Беглость восприятия). Суть этой эвристики в том, вероятность запоминания информации тем выше, чем легче им эту информацию обработать и усвоить. То есть, чем проще человеку разобраться в суждении — тем вероятнее, что он оценит его как верное и оно отложится в памяти. А еще, рифмованные выражения эстетически более привлекательны для мозга, что увеличивает их восприимчивость через все туже Эвристику Кита.
  • Запоминаемость. Запоминание и доверие фразам улучшается через их повторение. Таким образом, приставучая рифмованная фраза, которая легче воспринимается и запоминается, неоднократно прокручивается в мозгу, что приводит к росту доверия к самой фразе со временем.
  • Эффект пословиц. У многих людей есть предубеждение, что пословицы – всегда правильные утверждения. Так как, пословицы как правило сформулированы в рифму, то у людей может возникать ложный эффект доверия к коротким рифмованным фразам.

Феномен Итона-Росена

Есть одна интересная история, связанная с эффектом рифмы: в интернете также ходит альтернативное его название «Феномен Итона-Росена» (англ., Eaton-Rosen Phenomenon). Корни его тянуться из Википедии — туда это название добавил некий пользователь с ником «131.111.16.20» еще 6 Августа, 2012 года — ссылка на версию статьи до его редактирования и вот версия после редактирования. Со временем, в Википедию были добавлены ссылки на якобы источники, упоминающие «Феномен Итона-Росен», но эти источники ссылаются на ту же статью в Википедия. В итоге — получили зацикленные референсы без какой-либо информации об Итоне и Россене 🤗

Эксперименты

Эффект рифмы был открыт экспериментально и подтвержден неоднократными экспериментами. Подопытным предлагали выбрать один из трех вариантов, один из которых рифмованный. Например, англоязычной аудитории, на выбор давали вот такой набор фраз:

What sobriety conceals, alcohol reveals.
What sobriety obscures, alcohol reveals.
What sobriety conceals, alcohol unmasks.

Выигравшая фраза, вызывающая бОльшее доверие — выделена жирным. На русском языке экспериментальные фразы звучали бы приблизительно так:

«То, что трезвость скрывает, алкоголь выявляет»
«Трезвость прячет то, что выявляет алкоголь»

Так же, в интернете есть записи о тестировании таких фраз:

Those who are poor by condition are rich in ambition.
Those who are poor by circumstance are rich in ambition.
Those who are poor by condition are rich in desire.

Caution and measure will win you treasure.
Caution and restraint will win you treasure.
Caution and measure will win you riches.

What sobriety conceals, alcohol reveals.
What sobriety obscures, alcohol reveals.
What sobriety conceals, alcohol unmasks.

Использование

Пожалуй, наибольшее использование этот эффект получит в маркетинге, в частности в медиа рекламе.

«Gillette – лучше для мужчины нет», «Ваша киска купила бы Whiskas», «С Mr. Proper веселей, в доме чище в два раза быстрей» — использование эффекта рифмованности в маркетинге очевидно. Уверен, что вы вспомните множество top-of-mind примеров прилипающий фраз. В следующий раз, когда будете придумывать очередные маркетинговые креативы — попробуйте зарифмовать их, запустите А/Б тест рифмованного текста vs. не рифмованного.

Так же, интересен отложенный эффект некоторых рифмованных фраз, которые люди переформулируют в шуточные и повсеместно используют.

Еще хотел бы акцентировать внимание, что эффект рифмованности -это не только о стихах, это максимально простые, короткие, запоминающиеся фразы.

Список ресурсов
  1. «Birds of a Feather Flock Conjointly: Rhyme as Reason in Aphorisms» by Matthew S. McGlone, Jessica Tofighbakhsh https://journals.sagepub.com/doi/10.1111/1467-9280.00282
  2. «The Keats heuristic: Rhyme as reason in aphorism interpretation» by Matthew S. McGlone, Jessica Tofighbakhsh
    https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0304422X99000030?via%3Dihub
  3. «Rhyme as reason in commercial and social advertising» by Petra Filkuková, Sven Hroar Klempe https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1111/sjop.12069